当前位置:百科科普帮 > 经验 > 苏轼的菩萨蛮冬
手机版

苏轼的菩萨蛮冬

来源:百科科普帮 阅读:8.19K 次

苏轼的菩萨蛮冬

原文:雪花飞暖融香颊,颊香融暖飞花雪。欺雪任单衣,衣单任雪欺。别时梅子结,结子梅时别。归不恨开迟,迟开恨不归。

译文:雪花飞暖融了少妇的香脸。香气的脸上融化了飞花似的雪。在铺天盖地的雪面前,我凭着单衣抵挡。尽管我衣服单薄,靠着它就不怕雪欺压。离别时梅的果子已经结了结子的梅熟时,我们离别。只要他归来的话,我不恨梅花开得太晚。梅花迟开了,我愁恨的是他还不归。

上半阙,以飞雪喻情郎,“融”和“暖”,写出了飞雪与脸颊的互动;“欺”写出了飞雪与身躯的互动,“任”写出了两情相悦的心理感受。含而不露,意韵深深,清晰而准确地表达了女孩儿对情郎的眷恋。如果说上半阙写“情”,下半阙就是写“盼”。期盼归期,恨郎不归,直抒胸臆。全词,通过现实与回忆、景物与人情、回环与强化、直写与烘托等相结合的手法,将一位痴心的少妇思念郎君又不能如愿从而产生的愁"恨"推向了高潮。

本文链接:https://www.bkkpb.com/jybk/ol7g8z.html

Copyright © 2024. 百科科普帮 All right reserved. 黑ICP备20186528号-2

文字美图素材,版权属于原作者。部分文章内容由网友提供推送时因种种原因未能与原作者联系上,若涉及版权问题,敬请原作者联系我们,立即处理。